Blogia
Filohelenismo // Φιλελληνισμός

¡Vamos a Hawai!

Vamos a cerrar el verano (aunque ya se acabó días ha) con una canción veraniega que ha estado sonando mucho por Grecia, cantada por la célebre Álkistis Protopsalti.

Estoy festiva quizás, sí, supongo que es lo normal en mi caso... esta es la primera entrada que escribo (mejor dicho, que publico, pues no es mía) como licenciada en Filología Clásica. Ya he dejado de ser estudiante de licenciatura, nuevos retos me esperan en este nuevo curso.

Puesto que tengo intenciones de dar clases en instituto, me toca este año enfrentarme al CAP (Certificado de Aptitud Pedagógica). Un año más vuelve a ser el último año de CAP... Por otra parte sigo con el griego en la escuela de idiomas y he decidido iniciar una nueva ruta por la senda de la lengua finesa, así como de la noruega, al tiempo que intentaré desempolvar mi inglés a través del That´s English. Y por supuesto voy a empezar a prepararme mis sesenta y ocho temas de oposiciones de griego, así que como veis, sigo completamente activa. Advierto también que mis conexiones a internet son cada vez menos numerosas y más fugaces a medida que pasa el tiempo, pero haré todo lo posible por seguir apareciendo por aquí, así como por cada uno de los blogs que a menudo visito y en los que, ocasionalmente, hago algún comentario. Y desde luego seguiré contestando los e-mails que me hagáis llegar, aunque en ocasiones tendréis que disculparme unos ligeros retrasos... ejem... Vergüenza

Una amable lectora del blog me hizo llegar el día 10 de septiembre el siguiente vídeo, con su letra en griego y su correspondiente traducción al castellano, sin la intención de figurar como la autora del artículo. Pero como no creo que sea justo que me apropie de los méritos ajenos, sí que hago constar que me limito a publicar un trabajo hecho por otra persona, al tiempo que desde aquí le agradezco el que me enviara tan amablemente la canción con su traducción ya hecha. También le tengo que pedir disculpas por hacerlo llegar al blog veinte días después de que ella me lo hiciera llegar a mí... ejem... Vergüenza

Aquí os dejo con la canción en cuestión:

ΠΑΜΕ ΧΑΒΑΗ

 

Λοιπόν έλα, στη μηχανή ανέβα
πάμε Χαβάη με μία ρόδα.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μην κάτσουμε άλλο σπίτι.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μη μείνουμε άλλο σπίτι.

Τρέξιμο, λογαριασμοί και δουλειά,
άγχος, ακρίβεια, χρέη, δανεικά,
πάντοτε συνωστισμός μεσ΄ το τραμ
και πάντα εκεί το κινητό χτυπά.
Να μαγειρέψεις το πρωί,
ν΄απλώσεις ό,τι έχει πλυθεί,
να σιδερώσεις, να μαζέψεις, να σκουπίσεις πριν να΄ρθει.
Μετά να πάμε στη λαϊκή κι έπειτα ΟΤΕ,νερό ,ΔΕΗ
για να πληρώσω-give me a break!
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μην κάτσουμε άλλο σπίτι.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μη μείνουμε άλλο σπίτι.

Θέλω βόλτες, ταξίδια, γλυκά, φαγητά,
να ξαπλώσουμε μπρούμυτα στην αμμουδιά.
Θέλω στην παραλία ν΄ανάψω φωτιά,
κολύμπι ωρών στα ρηχά ή στα βαθιά.
Θέλω να μαυρίσω και να μείνω έτσι πάντα,
με τον Enrique Iglesias να χορέψω labanda.
N΄αρπάξω το μικρόφωνο από μία μπάντα
και να φωνάξω "Θεέ μου αμήν".

Λοιπόν έλα, στη μηχανή ανέβα.
Πάμε Χαβάη με μία ρόδα.

 

Πήρα θαλάσσιο στρώμα, δυο-τρία μαγιό ακόμα,
μπρατσάκια και πετσέτες μ΄ ωραίο χρώμα.
Άμα θες έχω και βατραχοπέδιλα ακόμα,
με 30 δείκτη προστασίας κρέμα για το σώμα.
Δεν ξέρω ακριβώς τι άλλο θα πρέπει
να πάρω αφού έμεινα μ΄ άδεια τσέπη.
Σταματώ και στην τράπεζα να δω αν έχει λεφτά μα
ξέχασα το pin!
Θωμά είσαι σπίτι; Γιατί σε παίρνω και μιλάει.
Αν τελικά θα πάμε στη Χαβάη,
τότε πάρε λεφτά απ’ το σπίτι.
Ναι, Θωμά είσαι σπίτι; Γιατί σε παίρνω και μιλάει.
Αν τελικά θα πάμε στη Χαβάη
πάρε κι εσύ λεφτά απ’ το σπίτι.

VAMOS A HAWAI

 

Venga, vamos, sube a la moto

vamos a Hawai con una rueda.

Si estás en casa, prepárate para Hawai.

Vamos a un sitio donde no hayamos ido

pero no nos quedemos más en casa.

Si estás en casa, prepárate para Hawai.

Vamos a un sitio donde no hayamos ido

pero no nos quedemos más en casa.

 

Prisas, facturas y trabajo,

nervios, carestía, deudas, préstamos,

aglomeraciones siempre en el tranvía

y siempre suena allí el móvil.

Cocinar por la mañana,

tender lo que se ha lavado,

planchar, recoger, barrer antes de que llegue.

Después vamos al mercado y luego teléfono, agua, luz

para pagar –dame un respiro!

Si estás en casa, prepárate para Hawai.

Vamos a un sitio donde no hayamos ido

pero no nos quedemos más en casa.

Si estás en casa, prepárate para Hawai.

Vamos a un sitio donde no hayamos ido

pero no nos quedemos más en casa.

 

Quiero paseos, viajes, dulces, comidas,

tumbarnos boca abajo en la arena.

Quiero encender una hoguera en la playa,

nadar horas en aguas más o menos profundas.

Quero ponerme morena y quedarme así siempre,

bailar lambada con Enrique Iglesias.

Coger el micrófono de una banda

y gritar “Dios mío, amén”.

 

Venga, vamos, sube a la moto.

Vamos a Hawai con una rueda

 

Cogí un colchón de agua, dos o tres bañadores más,

flotadores y toallas con un color guapo.

Si quieres también tengo aletas,

crema corporal con índice de protección 30.

No sé exactamente qué más necesito

puesto que me quedé con los bolsillos vacíos.

Paro en el bando a ver si hay dinero pero

¡olvidé la contraseña!

Tomás, ¿estás en casa? Porque te llamo y comunica.

Si finalmente nos vamos a Hawai,

entonces coge dinero de casa.

Sí, Tomás, ¿estás en casa? Porque te llamo y comunica.

Si finalmente nos vamos a Hawai,

entonces coge dinero de casa.

6 comentarios

magisma52 -

Geia sou Annoula!
Te ví el otro día en la Escuela pero iba con prisa y no pude pararme a saludar... Avanzado II ya! Yo estoy en intermedio II, más que nada por el horario y porque con el poco tiempo que me deja el curro tengo muy descuidada la gramática. Hablando de curro, mucha suerte en tu nueva vida de licenciada! En cuanto a la entreda, precisamente he escuchado esta canción esta mañana en el bus (una canción veraniega para un día lluvioso de otoño).
Cuídate y no nos abandones!!!
Filakia,
Marta

Annula -

¡Buenas a todos! Muchas gracias por los ánimos y comentarios, y tranquilos, que no voy a abandonar el blog, jeje, pero prefiero dejar constancia de que mi regularidad de conexión ha disminuido, por lo cual también es bastante probable que disminuya la frecuencia de entradas y esas cosejas, pero vamos... que no pienso retirarme aún, jijiji. Además al final he decidido no hacer ese "máster", así que estaré algo más libre de lo previsto... jeje, ¡saludetes! :)

M@riel -

No puedo menor que empezar deseándote mucha suerte con todos esos proyectos que tienes en mente. La canción que has colgado, muy bonita (admito que no escucho a menudo música en este idioma, pero ésta canción me ha gustado). Un saludo y espero volver a leer pronto una de tus interesantes e instructivas entradas.

Enric -

Merhaba Annula, ti kaneis,
Ufff!! He quedado extenuado del panorama. Y dogo yo ¿no te lias?. Me refiero que Finés, Noruego, Griego, Inglés, el Catalán que ya lo masticas bastante... y oposiciones... jopé! Siento una admiración bastante heavy. Por otro lado ¡pyydän!¡vær så snill!παρακαλώ!!! no te olvides de nosotros!!. Espero que, aunque sea espaciadamente, nos abras la ventanita y nos cuentes como va eso, cosas nuevas, ilustraciones para nuestro intelecto, cositas de esos tipos que se escurrian la sesera y filosofando nos transmitieron , nada más y nada menos que CULTURA!!
Ala compañera, a coger carrerilla que vienen bravas!
y mucha suerte con todo eso que tienes proyectado.
Un cordial "saludete" y, espero, que hasta muy pronto.
Görüşürüz ve Φιλάκια !

Nikos-Emmanuel -

Συγχαρητήρια, Αννούλα! :D

Te digo lo mismo que Toni: que no nos abandones, que queremos seguir leyéndote y verte de vez en cuando de paseo por nuestras bitácoras repartiendo tus simpáticos "Saludetes", jejeje...

Pues yo este verano en Atenas no tuve la suerte de escuchar a la gran Álkistis por ningún lado. En tiendas y centros comerciales escuché unas cuantas veces el "Chiki-chiki". ¡¡¡Horror!!!!

Saludos y hasta pronto. ;)

Toni Salado -

Annula!!! Vaya festival intelectual que llevas!!! Oye, pasa del inglés, que con el "mondai-tusdai" te entiende en todo el mundo, y no nos dejes huérfanos de tus entradas en el blog :)

Pues si, el Pame Havai estaba hasta en la sopa este veranito en Grecia, como pude comprobar in situ...Un poco peñazo al final, aunque el video tiene su punto...

Filakia. Ta leme!