Blogia

Filohelenismo // Φιλελληνισμός

Thanos Mikroutsikos (1ª parte)

Uno de mis compositores griegos favoritos es Thanos Mikroutsikos. Sé que aquí en España no es muy conocido (vale, nada conocido), pero afortunadamente en su país ha gozado de mayor favor por parte del público, especialmente con Σταυρός του Νότου = Stavrós tou Notou (Cruz del sur), con poemas de Nikos Kavvadías. Pensar en música y en literatura implica pensar en alguien como Mikroutsikos, que ha compuesto música para la poesía de tantos artistas: Eurípides, Aristófanes, Kavafis, Yorgos Seferis, Yannis Ritsos, Odysseas Elytis, Nikos Kavvadías, Bertolt Brecht, Nazim Hikmet, Wolf Biermann, Maurice Maeterlinck... También ha escrito óperas, música sinfónica, música de cámara y música para cine y teatro.

Mikroutsikos nació en Patras en 1947, y allí estudió solfeo y piano con la Sociedad Filarmónica de Patras y también en el Conservartorio Griego. Después continuó bajo las enseñanzas del maestro Yannis A. Papaioannou. Se licenció en Matemáticas por la Universidad de Atenas.

Durante la dictadura de Metaxás participó en la vida política de Grecia y fue perseguido por sus ideas y actividades en contra del régimen. Durante dos años fue Ministro de Cultura en Grecia (1994-1996).

En el vídeo que les dejo a continuación Mikroutsikos toca el piano acompañado de la voz de Kostas Thomaidis, un cantante natural de Tesalónica que empezó a dedicarse a la música a la temprana edad de ocho años, compaginándola con su actividad teatral en el Teatro Infantil de Tesalónica, y que ya ha cantado en multitud de países europeos así como en Estados Unidos, Canadá, Australia, Chipre, Turquía, Egipto...

Le dedico un artículo (y espero dedicarle más en el futuro) con el fin de intentar extender su fama también entre el público hispanohablante. Creo que un artista de su talla lo tiene bien merecido.

Σονάτα του σεληνώφοτος / Sonata tou Selinófotos - Sonata del claro de luna - Yannis Ritsos

 

Un conjunto de postales...

Ediciones virtuales de Homero

Ediciones virtuales de Homero

"Homero: un enfoque distinto a la guerra de Troya" es el título de una página web que he estado ojeando esta mañana. Para los que gustamos de la épica homérica resulta un enlace de lo más interesante, pues entre otras cosas tenemos la edición de la Ilíada y de la Odisea en castellano y con comentarios. También está disponible en inglés. Aparecen otro tipo de datos, como comparaciones geográficas entre la Troya homérica y la Troya griega, bibliografía variada sobre Homero, contexto histórico... y hasta disponemos de un atlas de geografía homérica. Pueden acceder a ella desde aquí:

http://www.homero.com.mx/index.html

Otra entretenida edición de la Odisea y la Ilíada nos ofrece variación de color en el texto según qué personaje hable:

http://www.antorcha.net/biblioteca_virtual/literatura/odisea/indice.html

Y también disponen de la edición de Homero en bibliotecasvirtuales.com, donde se hallan además otras obras clásicas, como la Eneida de Virgilio, o la República de Platón:

http://www.bibliotecasvirtuales.com/biblioteca/...

 

Ánguelos Sikelianós y Gregorio Prieto

Ánguelos Sikelianós y Gregorio Prieto

Ánguelos Sikelianós es un poeta griego nacido en 1884 en la isla de Léucade. Allí permaneció los primeros años de su vida. Empezó a hacer la carrera de Derecho sin llegar a terminarla nunca, pues sus intereses fundamentales se basaban más bien en la literatura, y desde muy joven ya estudió a autores clásicos como Homero, Esquilo, Píndaro, poetas líricos, autores órficos, presocráticos y pitagóricos. Sus primeros poemas personales se publican en la revista Diónisos, en los que se dejan ver ciertas huellas del último Parnasianismo y del Simbolismo. Durante esos años realizó viajes diversos y se volcó en la creatividad de su poesía y su teatro.

En 1907 compone su primera obra importante, una autobiografía lírica titulada El visionario, título que tomó de un verso de Solomós (de Los sitiados libres). Poco después de esto, al volver a Léucade, decide vivir con la americana Eva Palmer, su compañera sentimental, después se marchan un breve período a París y finalmente acaban viviendo en Estados Unidos, donde se celebra su boda. Ella apoyó económicamente en todo momento a Sikelianós, pues además de su esposa fue su mecenas en sus proyectos, la mayor de las veces frustrados, y terminó por perder su fortuna pero nunca el amor que sentía por Sikelianós ni su amor por Grecia. Ella le ayudó con su proyecto de “la idea délfica”: a él le preocupaba bastante la atmósfera intelectual de la antigua Grecia y tuvo la idea de crear en Delfos un núcleo intelectual universal capaz de reunir los contrastes y diferencias de los pueblos. Para ello, realizó multitud de conferencias, publicó ensayos y distintos artículos. Además de ello, organizó los “Juegos Délficos”, en los que se representaban Prometeo encadenado y Las suplicantes de Esquilo. La Idea Délfica también comprendía la “Unión Délfica”, una unión universal para el compañerismo de los distintos pueblos, y la Universidad Délfica, cuyo objetivo sería reunir en un mismo lugar las tradiciones de todos los pueblos. Por estas iniciativas, en 1929 la Academia de Atenas concedió a Sikelianós una medalla de plata por su decidido intento de revivir los Juegos Délficos.

Años después se separará de Eva Palmer para juntarse con Ana. Sikelianós lo hará con el consentimiento de Eva, y ésta mantendrá una buena relación de amistad también con Ana. Al morir Sikelianós, Eva le dijo a Ana: “Se nos ha muerto nuestro Ánguelos”.

El poeta murió en Atenas en 1951 y fue enterrado en Delfos. Escribió cinco libros de Prosa, y otras obras de teatro tituladas: El ditirambo de la rosa, Sibila, Dédalo en Creta, La muerte de Diyenís, Cristo en Roma y Asclepio, además de su producción poética, caracterizada por un intenso lirismo y una especial riqueza lingüística. En él se aprecia un profundo sentimiento y conocimiento de la lengua popular en toda su pureza. Compuso Vida lírica, obra editada en tres volúmenes. Otra de sus grandes obras es Prólogo a la vida. De su largo poema Madre de Dios se ha llegado a decir que es el poema más musical que se ha escrito en lengua griega después de la muerte de Solomós. Y lo es no sólo por el ritmo de sus versos, sino también porque las imágenes se van sucediendo como motivos musicales. También es autor de algunos Epinicios.

El visionario está escrito en una intensa lengua demótica (la corriente popular) y contiene una feliz y juvenil identificación con la naturaleza, con la que mantiene una comunicación directa. El contacto con la naturaleza ayuda al poeta a sentirse libre.

Gracias a su ideal délfico, Sikelianós entró en contacto con el pintor manchego Gregorio Prieto. Este pintor reflejó en su arte su amor por el mundo griego, fue influido por la estética griega clásica. En su pintura se pueden ver aurigas, paisajes de Santorini, ruinas o esculturas, con dibujos sobre un fondo muy blanco y con trazos en negro. Ambos mantuvieron una buena amistad. La obra de este pintor se puede observar en el Museo de Valdepeñas, el pueblo del artista.

He llegado a conocer esta relación entre el poeta griego y el pintor manchego a través de mis estudios en la universidad. En primer lugar gracias a una publicación llamada Más cerca de Grecia que dirige mi profesora Penélope Stavrianopulu, en la que se hacen ediciones bilingües de literatura griega moderna, un trabajo de lo más interesante que ella se encarga de dirigir y que tiene por consejo de redacción a Pilar González Serrano, Fernando García Romero, Ana Martínez, Olga Omatos y Jesús Taboada Ferrer; una publicación adscrita a la Universidad Complutense de Madrid. En segundo lugar, porque en una de las conferencias del II seminario de literatura neohelénica que se celebra en mi facultad (del que ya he hablado otras veces) la doctora Pilar González Serrano mencionó esta relación del poeta con el pintor manchego. Y yo, curiosamente, he conocido a este pintor gracias a Sikelianós, un artista griego, pese a haberme criado en La Mancha.

Para más información sobre Gregorio Prieto:

http://www.uclm.es/ceclm/gregorioprieto/biografia.htm

http://www.aache.com/museos/ciudad_real_valdepenas.htm

 

Para la redacción de este artículo he empleado las siguientes fuentes:

- Más cerca de Grecia, nº 18, 2002-2005, Publicación editada por el Departamento de Filología Griega y Lingüística Indoeuropea de la Universidad Complutense de Madrid.

- POLITIS, Linos, Historia de la literatura griega moderna, Ed. Cátedra, Madrid, 1994

- Artículo sobre Sikelianós de la Wikipedia griega, en internet:

Artículo sobre Sikelianós (en griego)

Ideas de Hesíodo

Ideas de Hesíodo

Hesíodo es uno de esos autores que resulta imprescindible para los amantes de la mitología clásica. Su Teogonía constituye parte de la bibliografía básica sobre la mitología griega. Y para quien acepte escuchar consejos o esté interesado en conocer los que daba un hombre del siglo VIII-VII a. C, Hesíodo plasmó una serie de ideas en su obra Trabajos y días. Se trata de una recopilación de consejos sobre cómo realizar el trabajo y sobre qué días resultan más propicios para hacerlo. Aquí ofrezco algunos pequeños fragmentos que he considerado de interés:

A partir de los trabajos los hombres son ricos en rebaños y en oro; y si trabajas serás mucho más grato para los inmortales y [para los mortales, pues muchos desprecian a los inactivos]. Nada reprochable es el trabajo, muy reprochable es la inactividad.

Mide con exactitud lo que tomas prestado del vecino y devuélveselo en la misma medida, e incluso más si puedes, para que si vuelves a tener necesidad, también después encuentres lo suficiente.

Muestra aprecio al que te aprecia y acércate al que se acerque a ti; da a quien te dé y no des a quien no te dé.

Es bueno coger de lo que está presente, pero malo para el ánimo tener necesidad de lo ausente.

No dejes nada para mañana ni pasado mañana, pues ni el hombre negligente ni el moroso llenan granero, pero sí engrandece la obra el celo, pues siempre el hombre holgazán que aplaza la tarea lucha con la ruina.

El hombre rico en ardides, precipitado habla de construir un carro. ¡Necio! Ni siquiera esto sabe: cien son las partes del carro que debe cuidar tener en casa antes.

El tesoro de una lengua parca es el mejor tesoro para los hombres y la mayor gracia la que le viene con mesura; si hablas mal, tú mismo podrás escuchar algo peor.

Extraído de la edición de Alianza, con traducción de Adelaida y Mª Ángeles Martín Sánchez.

Otras frases célebres de Hesíodo son las siguientes: 

Desde el instante en que el hombre comete un crimen, entra el castigo en su corazón.

La educación ayuda a la persona a aprender a ser lo que es capaz de ser.

Sé prudente: lo mejor es saber escoger la ocasión.

Si añades un poco a lo poco y lo haces así con frecuencia pronto llegará a ser mucho.

El amor es el arquitecto del universo.

Desdichado el que duerme en el mañana.

Tesalónica

La primera ciudad que yo visité de Grecia fue... Tesalónica. 

Kazantzakis el pensador

Kazantzakis el pensador

Puesto que estamos en el quincuagésimo aniversario de la muerte de Kazantzakis he decidido dedicarle durante lo que queda de este año una entrada cada mes a modo de homenaje a su memoria. El mes pasado comencé con él el día 16, y esta vez quería dejarles un enlace interesante que he encontrado en algún lugar de la red que se centra en su faceta de pensador. Se trata de una conferencia de George Stassinakis, presidente de la Sociedad Internacional de Amigos de Kazantzakis y del boletín La Mirada Cretense, que dio en la Universidad de Chile bajo la dirección de Castillo Didier. En ella nos habla del pensamiento de Kazantzakis, lo analiza; nos habla de su amor por la naturaleza (adora el campo pero detesta los centros urbanos); de su presencia activa en la sociedad; de la religión, la religiosidad y la iglesia para Kazantzakis... en todo momento importantes puntos de interés sobre el autor. En el comienzo de la página tenemos disponible la visualización de la escena final de la película Zorba el griego. Disfruten de la conferencia y del vídeo:
Kazantzakis el pensador

La paz según Ritsos

Hace unos días mientras me paseaba por la sección de literatura griega moderna de la biblioteca de Filología Clásica de mi facultad vi unos libros de Yannis Ritsos que me miraron atentamente, varios tomos de su poesía editada en griego. Así que caí en la tentación y cogí uno de esos tomos y me vine a mi casa con él. He disfrutado mucho leyéndolo, y quisiera transmitirles un pedazo de mi experiencia, mostrándoles un poema en el que Ritsos canta a la paz en una poesía que dedica al poeta Kostas Várnalis, otro poeta de extensa producción y que también creó su propia Odisea. Esto es lo que Ritsos entiende por PAZ:

 

El sueño del niño es la paz.

El sueño de la madre es la paz.

Las palabras del amor bajo los árboles,

es la paz.

El padre que vuelve por la tarde con una amplia sonrisa en los ojos,

Con una bolsa en sus manos llena de fruta

Y las gotas de sudor en su frente,

Es como las gotas del cántaro que congela el agua en la ventana,

Es la paz.

Cuando las cicatrices cierran las heridas en la frente del mundo,

Y dentro de las fosas que cavaron los obuses plantamos árboles,

Y en los corazones en que cavó el incendio lía sus primeros capullos la esperanza

Y los muertos pueden echarse a un lado y dormir sin dolor

Sabiendo que su sangre no se fue con el mal,

Es la paz.

Paz es el aroma de la comida por la tarde,

Cuando la parada de un coche en la calle no es miedo,

Cuando la llamada a la puerta significa amigo,

Y la abertura de la ventana en todo momento significa cielo

Celebrando festejos nuestros ojos con las lejanas campanas de sus colores,

Es la paz.

Paz es un vaso de leche caliente y un libro ante

El niño que despierta.

Cuando las espigas se inclinan

La una sobre la otra conversando: la luz,

La luz, la luz,

Y rebosa de luz la corola del horizonte,

Es la paz.

Cuando las cárceles se restauran para ser bibliotecas,

Cuando una canción se eleva de umbral en umbral por la noche,

Cuando la luna primaveral sale de la nube

Igual que sale de la barbería del barrio recién afeitado

El trabajador la tarde de un sábado,

Es la paz.

Cuando el día ha pasado

No es un día que ya se ha perdido

Sino que es la raíz que alza las hojas de la alegría por la tarde,

Y es un día ganado y un sueño justo.

Cuando sientes de nuevo que el sol ata apresuradamente sus cordones,

Que da caza a la tristeza desde los rincones del tiempo,

Es la paz.

Paz son los montones de rayos sobre los campos del verano,

Es la cartilla de la bondad en las rodillas de la aurora.

Cuando dices: hermano mío, cuando decimos: mañana construiremos,

Cuando construimos y cantamos

Es la paz.

Cuando la muerte toma un poco de lugar en el corazón

Y las chimeneas muestran con dedos firmes la felicidad,

Cuando el gran clavel del crepúsculo

Lo pueden oler de igual forma el poeta y el proletario,

Es la paz.

La paz son las manos estrechadas de los hombres,

Es el pan caliente en la mesa del mundo,

Es la sonrisa de la madre.

Solamente esto.

Ninguna otra cosa es la paz.

Y los arados que trazan ranuras profundas en la tierra toda

Únicamente escriben un nombre:

Paz. Nada más. Paz.

Sobre los raíles de mis versos

El tren que avanza hacia el futuro,

Trigo cargado y rosas,

Es la paz.

Hermanos,

Dentro de la paz respira de par en par

Todo el mundo con todos sus sueños.

Daos las manos, hermanos,

Esto es la paz.