Blogia
Filohelenismo // Φιλελληνισμός

Mikrí patrida - Dalaras

Δεν έκανα ταξίδια μακρινά,
τα χρόνια μου είχαν ρίζες, ήταν δέντρα
που τα ’ντυσε με φύλλα η καρδιά
και τ’ άφησε ν’ ανθίζουν μες την πέτρα.
 
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά,
οι άνθρωποι που αγάπησα ήταν δάση,
οι φίλοι μου φεγγάρια, ήταν νησιά
που δίψασε η καρδιά μου να τα ψάξει.
 
Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ,
η νύχτα, εσύ, το όνειρο της μέρας,
μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή,
η γη μου εσύ, ανάσα μου κι αέρας
 
Δεν έκανα ταξίδια μακρινά,
ταξίδεψε η καρδιά, κι αυτό μου φτάνει,
σε όνειρα σ’ αισθήματα υγρά
το μυστικό τον κόσμο ν’ ανασάνει.
 
Το πιο μακρύ ταξίδι μου εσύ,
η νύχτα, εσύ, το όνειρο της μέρας,
μικρή πατρίδα σώμα μου κι αρχή,
η γη μου εσύ, ανάσα μου κι αέρας.
 
No he hecho largos viajes,
Mis años tenían raíces, eran árboles
Que el corazón vistió con hojas,
Y dejó que florecieran dentro de la piedra. 
 
No he hecho largos viajes,
Los seres a los que he querido eran bosques,
Mis amigos eran lunas, islas, 
Que mi corazón estaba sediento por hallarlas.
 
Mi más largo viaje, tú, 
La noche, tú, el sueño del día.
Pequeña patria mi cuerpo y principio,
Mi tierra tú, mi aliento y mi aire.
 
No he hecho largos viajes,
Ha viajado mi corazón, y eso me basta,
en sueños y húmedas sensaciones
para respirar el mundo secreto.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

7 comentarios

Annula -

Muchas gracias a Toni, Enric y Marta por vuestros comentarios.

Para mí también es una canción muy especial (aunque qué voy a decir yo, creo que resulta obvio... jejeje)

Τα λἐμε, παιδιά!! Φιλάκια!

magisma52 -

Γειά σου Αννούλα!
Acabo de volver de mis vacaciones y estaba poniéndome la día con vuestros blog y lo primero que me encuενtro es esta peazo de canción, tan especial para mí (yo la conocí a través de la versión de Haris Alexiou del disco "Psithiroi"). Muchas gracias por acercárnosla. Continúo con mi paseo...
Φιλάκια,
Marta

Enric -

Ta leme Annula, Merhaba!
Verdaderamente Ntalaras mejora lo bueno. Su voz nos transporta y emociona, es uno de los "dioses" que pisan la tierra y derrochan con la belleza. POr razones muy personales su disco con la Israel Philharmonic Orchestra me supera cada vez que lo escucho. La versión orquestada de Na me thimase, -la que hemos cantado todos- me arranca las lágrimas indefectiblemente.
Gracias por tu esfuerzo. Nos ayudas a comprender y eso te honra.
Un cordial saludo.
Φιλάκια !

Toni Salado -

Annula,Precioso poema y preciosa canción. Dalaras es enorme. Besos!

Annula -

¡Buenas!
Muchas gracias a ambos por los comentarios, jeje. La canción simplemente la encontré a partir de una petición de traducción de parte de un lector del blog.
Tendré en cuenta lo del café extremeño, Israel :) ¡Saludetes!

Nikos-Emmanuel -

Qué sensibilidad tienen algunos para embellecer, más si cabe, con imágenes una canción tan bonita como ésta. ¡Y qué buen gusto tienes tú para ir a buscar canción e imagen, voz y poema, y compartirlo con todos nosotros!

Ένα μεγάλο ευχαριστώ, Αννούλα, και πολλά φιλάκια! ;)

Israel -

Muchas gracias, Ana o Annula. Has confeccionado una página que nos ayuda a los incondicionales de Grecia y arroja mucha luz a muchos aspectos de tan rico país.
Si algún día bajas a Cáceres o a Extremadura me gustaría tomarme un café contigo e intercambiar opiniones sobre "estos locos griegos".
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres